Beispiele für die Verwendung von "opposite direction" im Englischen
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
Par erreur je suis monté dans le train qui allait dans la direction opposée.
The cat's ear swiveled in the direction of the noise.
L'oreille du chat pivota en direction du bruit.
When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite.
Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire.
The opposite sides of a parallelogram are parallel.
Les côtés opposés d'un parallélogramme sont parallèles.
He could always tell which direction the wind was blowing.
Il pouvait toujours dire dans quelle direction soufflait le vent.
The political centre has increasingly lost direction.
Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.
For every action there is an equal and opposite reaction.
À chaque action correspond une réaction égale et opposée.
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
En principe, pas seulement chez les humains mais aussi chez les animaux, une « parade sexuelle » survient, consciemment ou inconsciemment, à l'égard des individus de sexe opposé.
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
Le capitalisme, c'est l'exploitation de l'homme par l'homme. Le communisme, c'est exactement l'inverse.
The house is opposite the church. You can't miss it.
La maison est en face de l'église. Vous ne pouvez pas la rater.
It seems that our sense of direction is not always reliable.
Il semblerait que notre sens de l'orientation n'est pas toujours fiable.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary.
Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung