Beispiele für die Verwendung von "orders" im Englischen mit Übersetzung "ordre"

<>
We must execute his orders. Nous devons exécuter ses ordres.
Soldiers must carry out their orders. Les soldats doivent exécuter leurs ordres.
His negotiators had disobeyed his orders. Ses négociateurs s'étaient soustraits à ses ordres.
Don't ask questions, just follow orders. Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres.
Don't defy their orders, just limit yourself to obey. Ne brave pas leurs ordres, limite-toi juste à obéir.
All you have to do is to obey my orders. Tout ce que tu as à faire, c'est d'obéir à mes ordres.
I did that work on the orders of my boss. J'ai fait ce travail sur ordre de mon patron.
The wealthy, self-indulgent young man felt oddly drawn to the strict, ascetic life led by members of some monastic orders. Le jeune homme riche et complaisant se sentait étrangement attiré par la stricte vie ascétique menée par les membres de quelques-uns des ordres monastiques.
Put your room in order. Mets ta chambre en ordre.
Your order has been dispatched. Votre ordre a été transmis.
We must keep law and order. Nous devons garder la loi et l'ordre.
He put his room in order. Il a mis sa chambre en ordre.
Everything seems to be in order. Tout semble être en ordre.
Everything was in order until he came. Tout était en ordre jusqu'à ce qu'il arrive.
His request was equivalent to an order. Ses désirs étaient des ordres.
That's reversing the logical order of things. C'est renverser l'ordre logique des choses.
Admission will be allotted in order of application. Les admissions seront octroyées dans l'ordre de l'inscription.
You sorted the books in the wrong order! Tu as rangé les livres dans le mauvais ordre !
All the names are listed in alphabetical order. Tous les noms sont listés dans l'ordre alphabétique.
He cannot help accepting his boss's order. Il n'a pas d'autre choix que d'accepter les ordres de son patron.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.