Beispiele für die Verwendung von "pass judgement" im Englischen

<>
You have no right to pass judgement on these people. Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens.
I leave the matter to your judgement. Je laisse l'affaire à votre jugement.
If you pass this test, you could graduate next month. Si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.
He has good judgement for his age. Il a un bon jugement pour son âge.
I expect he'll pass the examination. Je m'attends à ce qu'il réussisse l'examen.
The judgement was against him. Le jugement lui était défavorable.
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur.
Hormones pollute the judgement. Les hormones polluent le jugement.
Don't let opportunities pass by. Ne laisse pas filer les occasions.
I will leave it to your judgement. Je laisse cela à votre jugement.
Something like pus comes out when I pass urine. Une sorte de pus sort quand j'urine.
The judgement went against the government. Le jugement alla à l'encontre du gouvernement.
He couldn't pass the entrance examination. Il n'a pas pu passer l'examen d'entrée.
Judgement will be given tomorrow. Le jugement sera rendu demain.
Could you pass me the salt, please? Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
He is accurate in his judgement. Il est précis dans son jugement.
He was able to pass the exam. Il a pu réussir l'examen.
Greed seems to have blinded his good judgement. L'avidité a aveuglé son bon jugement.
I stopped and waited for the car to pass. Je m'arrêtai et attendis jusqu'à ce que la voiture passe.
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. Une des choses les plus curieuses qui ait forcé mon attention est qu'il n'y a pas de continuité dans l'appréciation de la beauté.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.