Beispiele für die Verwendung von "pass over" im Englischen

<>
There is only one pass over the mountain. Il n'y a qu'un col qui franchit la montagne.
I drank the milk that was left over from breakfast. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
If you pass this test, you could graduate next month. Si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.
Helen's forum experienced an irreconcilable schism over whether to use one or two oven mitts. Le forum d'Hélène a connu un schisme inconciliable sur l'utilisation d'un ou de deux gants de cuisine.
I expect he'll pass the examination. Je m'attends à ce qu'il réussisse l'examen.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur.
The vacation is over now. Les vacances sont finies maintenant.
Don't let opportunities pass by. Ne laisse pas filer les occasions.
The opera ain't over till the fat lady sings. L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
Something like pus comes out when I pass urine. Une sorte de pus sort quand j'urine.
Thanks for coming over tonight. Merci d'être venu ce soir.
He couldn't pass the entrance examination. Il n'a pas pu passer l'examen d'entrée.
That's quite over the top. C'est assez exagéré.
Could you pass me the salt, please? Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
Calm down. I'll come over as soon as possible. Calmez-vous. Je passe dès que possible.
He was able to pass the exam. Il a pu réussir l'examen.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
I stopped and waited for the car to pass. Je m'arrêtai et attendis jusqu'à ce que la voiture passe.
Churches were erected all over the island. On érigea des églises dans toute l'île.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.