Beispiele für die Verwendung von "past-due claim" im Englischen

<>
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. L'église devant laquelle nous avons passé s'est écroulée cinq minutes plus tard, à cause d'un immense tremblement de terre et plus d'une centaine de fidèles furent enterrés vivants.
The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration. Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration.
His failure is due to his ignorance. Son échec vient de son ignorance.
Sentences past this ID are sentences added by contributors of Tatoeba Project. Les phrases ajoutées passé ce numéro d'identification sont des phrases ajoutées par les collaborateurs du projet Tatoeba.
The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim. Ferdinand Magellan fut le premier homme à traverser à la voile tous les méridiens du monde, mais la seule raison qui le lui permit, c'est que Christophe Colomb avait choisi de le faire à la nage.
The accident was due to the smog. L'accident est au brouillard.
Don't dwell on your past mistakes! Ne ressasse pas tes erreurs passées !
She has a claim on her deceased husband's estate. Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari.
His absence was due to the storm. Il n'était pas là à cause de l'orage.
He referred to his past experience in his speech. Il se référa à son expérience passée dans son discours.
He laid claim to the land. Il revendiqua la terre.
He was late to the appointment due to a traffic accident. Il fut en retard à la nomination en raison d'un accident de la circulation.
I don't care about your past. Votre passé m'indiffère.
No one has come forward to claim responsibility for what happened. Personne ne s'est présenté pour assumer la responsabilité de ce qui s'est produit.
It was determined that the plane crashed due to pilot error. Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage.
I must have gone past the station while I was taking a nap. J'ai dû laisser passer la gare pendant que je faisais la sieste.
Where do I claim my baggage? Où est-ce que je récupère mes bagages ?
This is due to English being a global language. Cela provient du fait que l'anglais est une langue internationale.
It is just half past seven. Il est sept heures et demie tout juste.
America likes to claim that it is a "classless" society. Les États-Unis sont un pays qui aime à croire qu'il n'a pas de classes sociales.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.