Beispiele für die Verwendung von "port charges" im Englischen
The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick.
La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
He was convicted on trumped up charges.
Il fut condamné sur la base d'accusations inventées de toutes pièces.
I always confuse which side is port and which starboard.
Je confonds toujours quel côté est bâbord et quel côté tribord.
The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.
Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney.
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
Le bateau de pêche qui avait été perdu est retourné à son port sain et sauf.
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.
Si on les assemble de cette manière on obtient un concentrateur à 14 ports USB.
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.
Au son du sifflet, le bateau commença à s'éloigner du port.
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
Après avoir quitté le port, un marin a rarement le temps d’acquérir le pied marin avant qu'une bataille ne commence.
In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it".
Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung