Beispiele für die Verwendung von "privately-owned company" im Englischen
The company, wholly owned by NTT, is doing well.
La société, entièrement détenue par NTT, se porte bien.
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
Les premiers hommes utilisaient leurs doigts et leurs orteils pour compter les animaux qu'ils possédaient, ou pour mesurer la quantité de grains qu'ils avaient engrangés.
The company decided to skimp on the quality of its products to boost the profit margin.
L'entreprise décida de rabioter sur la qualité de ses produits pour améliorer sa marge de profit.
In communism, the means of production are owned by the state.
Dans le communisme, les moyens de production sont propriété de l'État.
Our project didn't get off the ground until he joined the company.
Notre projet n'a pas décollé jusqu'à ce qu'il rejoigne l'entreprise.
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?
J'ai laissé certains documents importants pour la société à mon domicile. Désolé, mais pourriez-vous, je vous prie, aller me les chercher maintenant ?
The bottles of beer that I brought to the party were redundant; the host's family owned a brewery.
Les bouteilles de bière que j’avais apporté à la fête étaient de trop ; la famille de notre hôte possédait une brasserie.
I'm going to do an internship at a local company.
Je vais faire un stage dans une entreprise locale.
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
Notre entreprise a le projet de construire une nouvelle usine chimique en Russie.
I was thrown out of the house with everything I owned.
Je fus chassé de la maison avec tout ce que je possédais.
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.
Dans des temps durs comme ceux-ci, aucun effort ordinaire ne peut sortir notre compagnie du rouge.
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
Ce n'est pas parce qu'une phrase est détenue par un locuteur natif que ça signifie qu'elle est naturelle ou que c'est un exemple de l'usage courant moderne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung