Beispiele für die Verwendung von "produce" im Englischen
Erudition can produce foliage without bearing fruit.
L'érudition peut produire des feuilles sans produire de fruits.
Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.
Grâce au génie génétique, le maïs peut produire ses propres pesticides.
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
N'importe qui peut produire du sel à partir de l'eau de mer par une simple expérimentation.
They can produce the same goods at a far lower cost.
Ils peuvent produire les mêmes marchandises à un coût bien plus bas.
I can produce several pieces a day if I'm lucky.
Avec un peu de chance, je peux produire plusieurs pièces par jour.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure.
La même force appliquée à une surface plus petite produira davantage de pression.
Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre.
A carbon footprint is the amount of carbon dioxide pollution that we produce as a result of our activities. Some people try to reduce their carbon footprint because they are concerned about climate change.
Une empreinte carbone est la somme de pollution au dioxyde de carbone que nous produisons par nos activités. Certaines personnes essaient de réduire leur empreinte carbone parce qu'elles sont inquiètes du changement climatique.
The factory produces thousands of bottles every month.
L'usine produit des milliers de bouteilles tous les mois.
I was working hard, but producing nothing useful.
Je travaillais dur mais ne produisais rien d'utile.
Japan has produced more cars than ever this year.
Le Japon a produit plus de voitures que jamais cette année.
Our garden produced an abundance of cabbages last year.
Notre jardin a produit des choux en abondance l'année dernière.
We'll visit a factory which produces television sets.
Nous visiterons une usine qui produit des télévisions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung