Beispiele für die Verwendung von "real bad" im Englischen

<>
They smell bad. Ils puent.
This is a real popular item. C'est un article fort populaire.
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
The bad weather marred the ceremony. Le mauvais temps a gâché la cérémonie.
Get real, will you? Sois réaliste, tu veux ?
Bad news travels fast. Les mauvaises nouvelles ont des ailes.
That movie was a real tearjerker. Ce film est une vraie pleurnicherie.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
Is he a real doctor? He talks so normally. Est-il un vrai médecin ? Il parle tellement normalement.
Having a few extra batteries handy is never a bad idea. Disposer de quelques piles supplémentaires n'est jamais une mauvaise idée.
Tom can't tell Mary his real feelings. Tom ne peut pas révéler à Marie ses véritables sentiments.
I've caught a bad cold. J'ai contracté un mauvais rhume.
American football is for sissies. If you're a real man you play rugby. Le football américain, c'est pour les tapettes. Si t'es vraiment un homme, tu fais du rugby.
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. Son anglais n'est pas mauvais, sachant qu'il ne l'étudie que depuis deux ans.
People that have experienced so-called 'lucid dreams' often describe them as being 'more real than reality'. They also describe reality after waking up from a 'lucid dream' to be like a 'whimsical dream'. Les gens qui ont vécu ce que l'on nomme des "rêves lucides" les décrivent souvent comme "plus réels que la réalité". De même, après s'être réveillé d'un "rêve lucide", ils décrivent la réalité comme un "rêve fantasque".
I stayed home because I had a bad cold. Je suis resté à la maison car j'ai eu un rhume.
iTunes has turned out to be a real cash cow for Apple. iTunes s'est révélé être une véritable vache à lait pour Apple.
Farmers separate good apples from bad ones. Les fermiers séparent les bonnes pommes des mauvaises.
It's a real bargain. C'est une bonne affaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.