Beispiele für die Verwendung von "referring" im Englischen
Übersetzungen:
alle21
se référer13
se reporter2
faire référence2
déférer1
se faire référence1
andere Übersetzungen2
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
L'amour n'est qu'une manière poétique de se référer au désir.
We are referring to the most general principle in all classical physics, that of conservation of energy.
Nous nous référons au principe le plus général de la physique classique, à savoir la conservation de l'énergie.
She refers to Nostradamus with the rather cloying nickname "Nosty".
Elle fait référence à Nostradamus sous le nom mièvre de « Nostro ».
Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final.
Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
Reportez-vous au manuel d'instructions si vous avez besoin de réparer le réfrigérateur.
In the course of our conversation, he referred to his youth.
Au cours de notre conversation, il fit référence à sa jeunesse.
He referred to his past experience in his speech.
Il se référa à son expérience passée dans son discours.
Refer to the Users' Guide if you have any problems.
Référez-vous au guide de l'utilisateur si vous avez le moindre problème.
New York is sometimes referred to as the melting pot of races.
On se réfère parfois à New-York comme au creuset des races.
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
"Séminaire", dans les universités, se réfère à des débats et à la présentation des résultats de recherche par quelques étudiants.
In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.
Dans la plupart des sociétés, il est grossier de se référer à quelqu'un à la troisième personne tandis qu'il ou elle se tient là.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung