Beispiele für die Verwendung von "require" im Englischen
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.
L'art de la guerre moderne ne demande pas nécessairement des soldats armés jusqu'aux dents pour être efficaces en tant que combattants.
A well-made cup of coffee should require no cream or sugar.
Une tasse de café bien fait ne devrait pas nécessiter de lait ou de sucre.
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
Les arbres fruitiers exigent beaucoup d'espace pour se développer.
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
La nourriture chinoise fut servie en petites portions qui ne nécessitaient pas d'être coupées avec un couteau ou une fourchette.
The new accounting procedures require us to fill out different forms for reporting expenses.
Les nouvelles procédures comptables exigent que nous remplissions différents formulaires pour rendre compte des dépenses.
Every situation requires individual analysis.
Toutes les situations demandent une analyse individuelle.
Mastering a foreign language requires a lot of hard work.
Maîtriser une langue étrangère exige un dur labeur.
He required her to explain how she spent money.
Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.
Above all, logic requires precise definitions.
Surtout, la logique nécessites des définitions précises.
Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises.
Le leadership nécessite de gérer des hommes, mais exige de parvenir à des compromis.
To learn a foreign language requires a lot of time.
Apprendre une langue étrangère demande beaucoup de temps.
This problem requires a large effort to be solved.
Le problème nécessitait un gros effort pour être résolu.
The reduction of subsidies to the Cultural Heritage sector requires the adoption of a new paradigm.
La réduction des subventions pour le Patrimoine Culturel exige l'adoption d'un nouveau paradigme.
Soldering SMT components requires a bit more experience than soldering through-hole components.
Souder des composants CMS demande un peu plus d'expérience que pour les composants traversants.
To save the world requires faith and courage: faith in reason, and courage to proclaim what reason shows to be true.
Sauver le monde demande de la foi et du courage : foi en la raison, et courage pour proclamer ce que la raison démontre être vrai.
If the study of foreign languages is pursued in depth, so as to improve the mind, then it requires an immense amount of time. If it is superficial, it adds nothing to intellectual development.
Si l'apprentissage des langues étrangères est poussé à fond de manière à profiter à l'esprit, il demande un temps immense. S'il est superficiel, il n'apporte rien à la culture intellectuelle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung