Beispiele für die Verwendung von "right of challenge" im Englischen
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
Pour fermer la boîte de dialogue vous devez cliquer sur le X en haut à droite de la fenêtre.
The strongest is never strong enough to always be master, unless he transforms strength into right, and obedience into duty. From there derives the right of the strongest.
Le plus fort n'est jamais assez fort pour être toujours le maître, s'il ne transforme la force en droit et l'obéissance en devoir. De là le droit du plus fort.
That is why the U.S. government has gone to court to protect the right of women and girls to wear the hijab, and to punish those who would deny it.
C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire.
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
C'est illégal pour les bicyclettes de doubler les voitures par la droite.
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
Une des différences les plus importantes entre les Américains et les Japonais est que les Japonais ont tendance à choisir une vie sans danger, alors que les Américains explorent la vie et la défient.
Is it all right to take pictures in this building?
A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.
"Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.
C'était pour nous toute une aventure de descendre la falaise en rappel.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing.
Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
He thought he was up to the challenge but in the end he just couldn't cut the mustard.
Il pensait qu'il pourrait relever le défi, mais finalement il n'a juste pas été à la hauteur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung