Beispiele für die Verwendung von "say back" im Englischen

<>
Don't say it behind my back. Ne le dites pas dans mon dos.
Don't say such a thing behind her back. Ne dis pas une telle chose derrière son dos.
My dinner just came back up to say hello. J'ai les dents du fond qui baignent...
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal. Non seulement ma fille mais certains de ses camarades de classe disent qu'ils virent le criminel.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
"I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say. « Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
He is still on his back. Il est toujours alité.
Sadako wanted to say more, but her lips just didn't want to move anymore. Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
When did he say he would come? Quand a-t-il dit qu'il viendrait ?
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
I have something I want to say to you. J'ai quelque chose à te dire.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
I regret to say this. Je regrette de dire cela.
My back hurts. J'ai mal au dos.
Are you joking or are you serious when you say this? Tu blagues ou tu parles sérieusement quand tu dis cela ?
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.