Beispiele für die Verwendung von "second time" im Englischen
In 1683 Turks sieged Vienne for the second time.
En 1683, les Turcs assiégeaient Vienne pour la deuxième fois.
Christopher Columbus once accidentally ate a sea urchin. Then, he did it a second time... intentionally.
Une fois, Christophe Colomb mangea accidentellement un oursin. Ensuite il le refit, intentionnellement.
No one has ever called Christopher Columbus "Chris" and lived to do it a second time.
De tous ceux qui ont appelé Christophe Colomb "Chris", aucun n'a survécu assez longtemps pour le refaire.
The second test is a great improvement on the first.
Le deuxième examen est une grande avancée comparé au premier.
I think it's time for me to discuss the matter with him.
Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims."
En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
Their financial problems began in the second half of the year.
Leurs problèmes financiers ont commencé au deuxième semestre.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!
Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas !
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
To each group of people its language, and a second, common to all.
À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung