Beispiele für die Verwendung von "set term" im Englischen

<>
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
Most students are doing preparation for the term examination. La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
The short term contract employees were dismissed without notice. Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
Your marks were well below average this term. Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
'Radioactivity' is a chemistry term. "Radioactivité" est un terme de la chimie.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
I've been very busy since the new term started. J'ai été très occupé depuis le début du nouveau mandat.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
In the strict sense of the term, a true democracy has never existed, and never will exist. It is against natural order that the great number should govern and that the few should be governed. À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
In all likelihood, the president will serve a second term. En toute probabilité, le président exercera un second mandat.
We have to set up the Republic of common sense. Il faut mettre en place la République du bon sens.
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. J'ai un cahier pour chaque cours auquel je vais ce semestre. Ils sont très lourds.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.