Beispiele für die Verwendung von "since then" im Englischen

<>
He remained abroad ever since then. Il est demeuré à l'étranger depuis lors.
I haven't seen him since then. Je ne l'ai pas vu depuis lors.
The town has changed a lot since then. La ville a beaucoup changé depuis lors.
He has engaged in religious activity since then. Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors.
Our sphere of influence has expanded so much since then. Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors.
Since then, a great deal of change has occurred in Japan. Depuis lors, un grand nombre de changements s'est produit au Japon.
Now that you mention it, it's been more than 30 years since then. Maintenant que tu en parles, il s'est écoulé plus de trente ans depuis lors.
Three years have passed since then. Trois ans se sont écoulés depuis.
I haven't seen her since then. Je ne l'ai pas revue depuis.
I have not seen him since then. Je ne l'ai plus revu depuis.
By the way, have you heard from her since then? À propos, avez-vous entendu parler d'elle depuis ?
I haven't heard from him since then. Je n'ai pas entendu parler de lui depuis.
Tom has changed a lot since then. Tom a beaucoup changé depuis.
since then depuis
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. Je n'ai pas revu mes camarades de classe depuis que j'ai eu mon diplôme il y a 15 ans.
They were school children then. Ils étaient alors des écoliers.
It's such a long time since he left school. Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école.
The flame flickered for a moment, then died out. La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut.
I have known John since 1976. Je connais John depuis 1976.
Then I found I had left my wallet at home. C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.