Beispiele für die Verwendung von "strike off" im Englischen

<>
He was struck off the list. Il a été rayé de la liste.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
The prison guards will strike from midnight in three days. Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger. Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
The general strike paralyzed the whole country. La grève généralisée a paralysé tout le pays.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
You have to strike the iron while it's hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
Strike while the iron is hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
No one knows what will strike one tomorrow. Nul ne sait, ce qui le frappera demain.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
The union went out on a strike for an indefinite period. Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages. La raison pour laquelle nous sommes en grève est que l'entreprise n'a pas augmenté nos salaires.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
Charms strike the sight, but merit wins the soul. Le charme frappe la vue, mais le mérite triomphe de l'âme.
It has been raining on and off since the day before yesterday. Il a plu par intermittences depuis avant-hier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.