Beispiele für die Verwendung von "take a breath" im Englischen

<>
Take a deep breath and then relax. Respire à fond et ensuite relâche-toi.
After eight years of Bush the election of Obama was, for many, a breath of fresh air. Après huit ans de Bush, l'élection d'Obama était, pour beaucoup, une bouffée d'air frais.
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
There was not a breath of air. Il n'y avait pas un souffle d'air.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
Tom went out for a breath of fresh air. Tom est sorti pour prendre un bol d'air.
I'll be fine if I take a little rest. Ça ira si je me repose un peu.
I take a walk every morning. Je fais une promenade tous les matins.
Here, let me take a stab at it. Là, laisse-moi essayer.
I make it a rule to take a walk every morning. Je me fais une règle de marcher chaque matin.
One of the lights is not working. Do you think you could come take a look? Une des lampes ne marche pas. Penses-tu pouvoir venir regarder ?
I'll have to take a make up in English next week. Je dois passer un rattrapage en anglais la semaine prochaine.
I take a bath almost every day. Je prends un bain la plupart du temps chaque jour.
Is it always wrong to take a human life? Est-il toujours mal de prendre la vie humaine ?
Nothing can take a US American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In the United States, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées.
My public duties take a lot of time. Mes activités officielles me prennent beaucoup de temps.
She advised him to take a long holiday. Elle lui conseilla de prendre de longues vacances.
I'll take a stab at it. Je vais l'essayer.
I've gotta take a piss. Je dois aller pisser.
It's too far to walk to the station, so let's take a bus. C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.