Beispiele für die Verwendung von "turning handle" im Englischen

<>
It all depends how you handle it. Cela dépend de comment vous le gérez.
Her hair is turning gray. Ses cheveux deviennent gris.
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet. Désolé, mais tout cela s'est produit si soudainement que je n'ai pas encore pu me charger de la situation.
Try to check the flow of water by turning the valve. Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve.
I don't think he can handle the truth. Je ne pense pas qu'il puisse faire face à la vérité.
Life itself is the tomb where I'm turning over. La vie même est la tombe dans laquelle je suis en train de me retourner.
He can't handle the truth. Il ne peut faire face à la vérité.
The oceans are turning acid. Les océans s'acidifient.
Please handle it with the utmost care. Veuillez le manipuler avec le plus grand soin.
Turning right, you'll find the hospital on your left. En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche.
I don't know how to handle children. Je ne sais pas comment m'occuper d'enfants.
The garden is turning into a wilderness. Le jardin est en train de devenir une friche.
Compared with the old model, this is far easier to handle. Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler.
Tom doesn't remember turning off the light. Tom ne se souvient plus d'avoir fermé la lumière.
Do you think she can handle her staff? Pensez-vous qu'elle puisse gérer son personnel ?
Would you mind turning down the radio? Cela vous dérangerait-il de baisser la radio ?
This car is easy to handle. Cette voiture est facile à manipuler.
It is a long road that has no turning. Après une tempête vient le calme.
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. Les fourchettes et les baguettes devinrent populaires parce qu'elles pouvaient facilement prendre des aliments chauds.
There's no turning back now. On ne peut plus retourner en arrière maintenant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.