Beispiele für die Verwendung von "understands" im Englischen

<>
Only my mother really understands me. Seule ma mère me comprend vraiment.
Now she understands what I mean. Maintenant elle comprend ce que je veux dire.
He more or less understands his problems. Il comprend plus ou moins ses problèmes.
He understands her problems more or less. Il comprend plus ou moins ses problèmes.
I will explain to him until he understands. Je lui expliquerai jusqu'à ce qu'il comprenne.
Students generally like a teacher who understands their problems. Les étudiants apprécient généralement un professeur qui comprend leurs problèmes.
It will take some time before he understands it. Cela prendra du temps avant qu'il comprenne ça.
No one really understands the grief or joy of another. Personne ne comprend vraiment la peine ou la joie de quelqu'un d'autre.
You're the only person I know besides me who really understands this problem. Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui comprenne réellement ce problème.
If you explain everything in medical jargon, it's impossible that everyone understands immediately. Si tu expliques tout en jargon médical, il est impossible que tout le monde comprenne immédiatement.
A mathematician is a man who not only understands the idea put forth before him, but who sees as well the error in its foundations. Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
Do you understand this book? Comprenez-vous ce livre ?
A stupid man's report of what a clever man says is never accurate, because he unconsciously translates what he hears into something that he can understand. Lorsqu'un imbécile rapporte les paroles d'un homme intelligent, ce n'est jamais exact, puisqu'il traduit inconsciemment ce qu'il entend en quelque chose qui lui est compréhensible.
I found it difficult to understand what he was saying. J'ai eu du mal à saisir ce qu'il disait.
Even children can understand it. Même les enfants peuvent comprendre cela.
She doesn't understand you. Elle ne te comprend pas.
I cannot understand what happened. Je n'arrive pas à comprendre ce qui s'est passé.
What is there to understand? Qu'y a-t-il là à comprendre ?
I could hardly understand him. Je pouvais à peine le comprendre.
I do not understand you. Je ne vous comprends pas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.