Beispiele für die Verwendung von "vanish into thin air" im Englischen

<>
The wizard waved his magic wand and disappeared into thin air. Le sorcier agita sa baguette magique et disparut dans le néant.
That's because the bubble vanished into thin air. C'est parce que la bulle a disparu dans les airs.
My bicycle disappeared into thin air. Ma bicyclette s'est volatilisée.
Cut the meat into thin slices. Coupez la viande en tranches minces.
The smoke ascended into the air. La fumée s'élevait dans les airs.
The train belched clouds of black smoke into the air as it chugged away. Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant.
He dived into the water and came up for air. Il plongea dans l'eau et remonta pour respirer.
The air is thin at the top of a high mountain. L'air est rare au sommet d'une haute montagne.
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy. Il y a une rumeur dans l'air sur le fait que l'entreprise est en train de faire faillite.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
She talked her husband into having a holiday in France. Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
It's a unique device able to make stress and melancholy vanish. C'est un appareil unique capable de dissiper la mélancolie et le stress.
Air, like food, is a basic human need. L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental.
She talked him into accepting the bribe. Elle le persuada d'accepter le pot-de-vin.
The ice is too thin to skate on. La glace est trop fine pour y pouvoir patiner.
Air the futon. Aère le futon s'il te plaît.
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. Je n'ai pas revu mes camarades de classe depuis que j'ai eu mon diplôme il y a 15 ans.
A good friend will stand by you through thick and thin. Un vrai ami sera à tes côtés dans les bons moments comme dans les mauvais.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.