Beispiele für die Verwendung von "welcome message" im Englischen

<>
He hasn't left any message. Il n'a pas laissé de message.
Girls are not welcome. Les filles ne sont pas bienvenues.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
Money is welcome everywhere. L'argent est bienvenu partout.
I've been asked to forward this message to you. On m'a demandé de vous transmettre ce message.
A welcome party was held in honor of Mr Jones. Une fête de bienvenue a été organisée en l'honneur de monsieur Jones.
The paragraph emphasises the message. Le paragraphe met l'accent sur le message.
Welcome back. We missed you! Bienvenue de retour. Vous nous avez manqué !
Can I leave a message? Puis-je laisser un message ?
May I begin by thanking every one for your warm welcome? Puis-je commencer par remercier chacun de vous pour votre chaleureux accueil ?
She has no one to whom to leave the message. Elle n'a personne à qui laisser le message.
Any amount of money will be welcome. N'importe quelle somme d'argent sera la bienvenue.
I'll give him this message the moment he arrives. Je lui passerai ce message dès qu'il arrivera.
Welcome to Cyberspace! Bienvenue dans le cyberespace !
He sent a message by wireless. Il envoya un message à distance.
You are welcome to do anything you like. Fais ce qu'il te plaît.
Leave me a message, please. Laisse-moi un message, je te prie.
Welcome to Hell, Muammar! Bienvenue en enfer, Mouammar !
I'll give him your message when he comes. Je lui donnerai votre message quand il viendra.
Welcome home. Bienvenue à la maison.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.