Beispiele für die Verwendung von "without question" im Englischen

<>
He is without question, the best man for the job. C'est certainement la personne la plus apte pour ce travail.
without question sans doute
Living without water is out of the question. Vivre sans eau est hors de question.
Without a passport, leaving a country is out of the question. Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays.
This is a very good question. C'est une très bonne question.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer.
No student was able to answer the question. Aucun étudiant ne put répondre à la question.
Taking a bath in this lake is not without risk. Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque.
Would you have asked me this question if I had been a man? Est-ce que vous m'auriez posé cette question si j'avais été un homme ?
I learned to live without her. J'ai appris à vivre sans elle.
How is that question germane to what we're discussing? En quoi cette question se rapporte-t-elle à ce dont nous discutons ?
He insulted me without any reason. Il m'a insulté sans aucune raison.
He didn't answer my question. Il n'a pas répondu à ma question.
Nobody can see this movie without being moved. Personne ne peut voir ce film sans être ému.
He didn't respond to my question. Il n'a pas répondu à ma question.
It's hard to imagine a life without pets. Il est difficile d'imaginer une vie sans animal de compagnie.
I refuse to discuss the question. Je refuse de discuter de ce sujet.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
She nodded in response to my question. Elle hocha de la tête en réponse à ma question.
He had the nerve to take my car without asking. Il a eu le culot de prendre ma voiture sans me la demander.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.