Beispiele für die Verwendung von "become conscious" im Englischen

<>
When water cools, it can become snow or ice. Quando l'acqua si raffredda, può diventare neve o ghiaccio.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. Il guerriero è conscio sia della sua forza che della sua debolezza.
In Japan, people become legally of age at twenty. In Giappone la gente diventa maggiorenne a vent'anni.
Nobody was conscious of my presence there. Nessuno si era accorto della mia presenza lì.
Tom would like to become a simultaneous interpreter. A Tom piacerebbe diventare un interprete simultaneo.
The reason why many language learners never become fluent is that they talk the walk more than they walk the talk. La ragione per cui molti studenti di lingue non diventano fluenti è che pensano in quantità maggiore rispetto all'agire.
Our governments have become space aliens living among a human population. I nostri governi sono diventati come androidi in mezzo a degli uomini.
His object in life was to become a musician. Il suo scopo nella vita era diventare un musicista.
The people wanted a chance to become rich. La gente voleva una possibilità di diventare ricca.
Your conduct doesn't become a gentleman. La vostra condotta non s'addice a un gentiluomo.
With the release of Skype, studying languages has become easier. Con la comparsa di Skype, studiare le lingue è diventato più facile.
His new novel has become a best-seller. Il suo nuovo romanzo è diventato un best seller.
Paul didn't become arrogant even though he was rich. Paolo non divenne superbo anche se era ricco.
She has aspirations to become an interior decorator. Aspira a diventare una decoratrice di interni.
Born in better times, he would have become a great scholar. Se fosse nato in tempi migliori, sarebbe diventato un grande studioso.
That girl has become a woman. Quella ragazza è diventata una donna.
My dream is to become a teacher. Il mio sogno è diventare un insegnante.
What would become of our city if an earthquake were to hit it? Cosa ne sarà della nostra città se un terremoto stesse per colpirla?
I'm satisfied if he has become any wiser. Sono soddisfatto se è diventato anche solo un po' più saggio.
Why did you become a teacher? Perché sei diventato un insegnante?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.