Beispiele für die Verwendung von "within the limits of" im Englischen

<>
Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State. Ogni individuo ha diritto alla libertà di movimento e di residenza entro i confini di ogni Stato.
Books are now within the reach of everybody. I libri ora sono alla portata di tutti.
Tom doesn't actually live within Boston city limits. Tom non vive propriamente entro i confini del municipio di Boston.
Madness has no more limits! La pazzia non ha più un limite!
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group. Vorrei enfatizzare i valori confuciani che esistono all'interno di questo gruppo.
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. Quantitativi di Cesio radioattivo che superano i livelli di guardia, sono stati riscontrati in giovani esemplari di cicerello pescati nella prefettura di Fukushima.
I will call you within a week. Ti chiamerò entro una settimana.
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Se ogni utente aggiungesse venti frasi al giorno su Tatoeba, forse sarebbe possibile raggiungere un milione di frasi entro Natale.
She will be back within a week. Tornerà entro una settimana.
I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world. Non sono niente. Non sarò mai niente. Non posso voler essere niente. A parte questo, ho dentro di me tutti i sogni del mondo.
Within a week, most of Europe was at war. Nel giro di una settimana la maggior parte dell'Europa era in stato di guerra.
He died within a few days of his hundredth birthday. È morto qualche giorno prima del suo centesimo compleanno.
We'll arrive there within an hour. Arriveremo lì in un'ora.
All this happens within miliseconds. Tutto questo succede in millisecondi.
The population of Russia, as well as its progress in civilization, has considerably increased within these last hundred years. La popolazione della Russia, così come il suo progresso nella civilizzazione, è cresciuta considerevolmente in questi ultimi cento anni.
Are any of these within walking distance? È possibile raggiungere a piedi una di queste?
He lives within a stone's throw of the sea. Vive a un tiro di schioppo dal mare.
Can I call you back within twenty minutes? Posso richiamarti tra venti minuti?
It's within my grasp È alla mia portata
everything is within walking distance tutto è raggiungibile a piedi
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.