Beispiele für die Verwendung von "Certain" im Englischen mit Übersetzung "certo"

<>
Are you certain about this? Você está certo disto?
He's certain to come Ele está certo de vir
I don't know for certain. Eu não sei ao certo.
I'm certain that he'll come. Estou certo de que ele virá.
Certain smells can easily trigger childhood memories. Certos cheiros podem facilmente trazer lembranças da infância.
The mother is certain, the father is not. A mãe está certa, o pai não está.
I agree with you to a certain extent. Estou de acordo com você até um certo ponto.
I met a certain gentleman at the station. Encontrei um certo cavalheiro na estação.
It is certain that he will come here. É certo que ele virá aqui.
Playing chess requires a certain amount of skill. Jogar xadrez requer uma certa habilidade.
There are certain beliefs about cows in India. certas crenças sobre vacas na Índia.
I'm fairly certain that it was the elephant. Eu estou bem certo de que foi o elefante.
I'm certain that I'll win the tennis match. Estou certo de que vencerei a partida de tênis.
After a certain point, everything became a little more difficult. A partir de certa altura tudo se tornou um pouco mais difícil.
I am satisfied with my life in college to a certain extent. Até certo ponto eu estou satisfeito com a minha vida na faculdade.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences. Você pode procurar sentenças contendo uma certa palavra e ver traduções dessas sentenças.
One can never be too young or too old to enjoy a certain genre of music. Ninguém é jovem demais ou velho demais para apreciar certo tipo de música.
A very small percentage of individuals may experience epileptic seizures when exposed to certain light patterns or flashing lights. Uma mínima porcentagem de pessoas pode sofrer ataques epilépticos quando expostas a certos padrões luminosos ou luzes intermitentes.
Age may have one side, but assuredly Youth has the other. There is nothing more certain than that both are right, except perhaps that both are wrong. A Maturidade tem um lado mas, com certeza, a Juventude tem outro. Não há nada mais certo do que o fato de que ambas estão certas, exceto talvez o fato de que ambas estejam erradas.
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore. Eu queria poder me importar mais com minhas notas, mas parece que, em um certo ponto da minha vida, eu decidi que isso não seria mais tão importante.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.