Beispiele für die Verwendung von "call to order" im Englischen

<>
How can I make a telephone call to Japan? Como posso fazer uma chamada para o Japão?
I would like to order a sandwich. Gostaria de pedir um sanduíche.
I'd like to make a call to Japan. Gostaria de fazer uma chamada para o Japão.
Waitress, I'd like to order. Garçonete, gostaria de fazer o pedido.
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. Gostaria de fazer uma chamada para Tóquio, Japão. O número é 3202-5625.
Tom doesn't know what to order. Tom não sabe o que pedir.
I'd like to order the same. Gostaria de pedir o mesmo.
Waiter, I'd like to order. Garçom, gostaria de fazer o pedido.
Are you ready to order? Você está pronto para fazer o pedido?
I couldn't call you; the telephone was out of order. Não consegui te ligar; o telefone estava quebrado.
You had better make sure that he is at home before you call on him. É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
The optimal order is not 1-2-3 but 3-1-2. A ordem ideal não é 1-2-3, mas 3-1-2.
Don't call me so late at night. Não me ligue tão tarde da noite.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura.
I'm gonna have to call you back. Eu vou precisar te ligar de volta.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Meu computador está quebrado e eu tenho que consertá-lo.
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto. Meu nome é Alex, mas prefiro que me chamem Augusto.
You disobeyed a direct order and must pay the consequences. Você desobedeceu uma ordem direta e deve arcar com as consequências.
I would like to make a phone call. Gostaria de fazer uma chamada telefônica.
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%. Nós só vamos considerar fazer um pedido se você baixar o preço em 5%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.