Beispiele für die Verwendung von "depends" im Englischen mit Übersetzung "depender"

<>
Übersetzungen: alle21 depender21
It depends on the context. Depende do contexto.
I guess it depends on the weather. Eu acho que depende do tempo.
It depends on how strong it is. Depende do quão forte seja.
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. Se vamos jogar tênis ou não amanhã depende do tempo.
It depends what you mean by "believe" in God. Depende do que você quer dizer com "acreditar" em Deus.
It all depends on whether they will support us. Tudo depende se eles vão nos ajudar.
The category of a hurricane depends on its wind speed. A categoria de um furacão depende da velocidade de seus ventos.
Junko still depends on her parents for her living expenses. Junko ainda depende de seus pais para bancá-la.
"When will you be back?" "It all depends on the weather." "Quando você vai voltar?" "Só depende do tempo"
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has. A felicidade de um homem depende mais do que ele é do que daquilo que ele possui.
Our liberty depends on the freedom of the press, and that cannot be limited without being lost. Nossa liberdade depende da liberdade da imprensa, e ela não pode ser limitada sem ser perdida.
I'm depending on you. Eu dependo de você.
You depend too much on others. Você depende muito dos outros.
Prices depend on supply and demand. Os preços dependem da oferta e da demanda.
You shouldn't depend on others too much. Você não deveria depender tanto dos outros.
Don't depend on your parents too much. Não dependa muito dos seus pais.
It is often necessary to depend upon others. De vez em quando é necessário depender de outros.
We depend on foreign nations for our natural resources. Dependemos de nações estrangeiras para nossos recursos naturais.
The chameleon changes color depending on where it finds itself. O camaleão muda de cor dependendo de onde se encontre.
You shouldn't depend too much on other people to help you. Você não deveria depender tanto de outras pessoas para ajudá-lo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.