Beispiele für die Verwendung von "for as long as" im Englischen

<>
I wouldn't go there so long as I could. Eu não iria lá ainda que pudesse.
You may stay here as long as you keep quiet. Você pode ficar aqui desde que fique quieto.
Any book will do, so long as it is interesting. Qualquer livro serve, contanto que ele seja interessante.
My laptop battery doesn't last as long as it used to. A bateria do meu laptop não dura mais tanto quanto costumava durar.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. Não importa se o gato é preto ou branco contanto que ele pegue ratos.
As long as you're here, I'll stay. Enquanto você estiver aqui, eu fico.
As long as good people do nothing, evil will triumph. Enquanto as pessoas boas não fizerem nada, o mal triunfará.
As long as there's life, there is hope. Enquanto houver vida, haverá esperança.
I don't care as long as you are happy. Eu não me importo desde que você esteja feliz.
We are to learn as long as we live Vivendo e aprendendo
Unplug this apparatus during lightening storms or when unused for long periods of time. Desconecte este aparelho durante tempestades com relâmpagos ou quando não for ser utilizado por um longo período de tempo.
Speaking of Mary, I haven't seen her for a long time. Falando da Mary, faz tempo que não a vejo.
Tom could be in Boston for a long time. Tom poderia ficar em Boston por bastante tempo.
This series will be remembered for a long time to come. Esse programa será lembrado por muito tempo.
They stood talking for a long time. Eles ficaram falando por um longo tempo.
I have known the deceased for a long time. Conheço o falecido há muito tempo.
Betty cannot keep any secret to herself for a long time. Betty não consegue guardar nenhum segredo para si própria por muito tempo.
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about. Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo.
Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism. Muitos sofreram com a opressão e a miséria por um longo período sob as regras do colonialismo.
She was combing her hair for a long time. Ela ficou penteando os cabelos durante muito tempo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.