Beispiele für die Verwendung von "national news" im Englischen

<>
Can you sing the Argentine National Anthem? Você sabe cantar o Hino Nacional Argentino?
She looked frightened at the news. Ela pareceu assustada diante das noticias.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce. Duas páginas inteiras do jornal foram dedicadas às notícias do divórcio real.
The national debt is growing. A dívida nacional está a aumentar.
The news that the school had been burned down soon spread though the town. A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade.
Have you ever memorized the national anthem? Você já memorizou o hino nacional?
News of her pregnancy took her by surprise. A notícia da gravidez a tomou de surpresa.
National pride counts among those things which I don't understand. O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo.
I don't want this news to be made public yet. Não quero que essas notícias sejam difundidas ainda.
Hunting is prohibited in national parks. A caça é proibida em parques nacionais.
"Did you hear the news?" "No, I know nothing about it." "Você ouviu a notícia?" "Não, estou por fora."
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. O governo francês lançou um jogo online que desafia o contribuinte a balancear o orçamento nacional.
Some newspapers distorted the news. Alguns jornais distorceram as notícias.
The country's economy has developed making use of its rich national resources. A economia do país desenvolveu-se fazendo uso de seus ricos recursos nacionais.
I was taken aback by the news. Fiquei perplexo com as notícias.
Every country has its national flag. Todo país tem sua bandeira nacional.
The news surprised us much. A notícia nos surpreendeu muito.
I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government. Eu acho muito improvável que a gente consiga alguma ajuda do governo nacional.
Just by looking at your face, I know that you have good news. Só de olhar para a tua cara, eu sei que tens boas notícias.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.