Beispiele für die Verwendung von "serious injury" im Englischen

<>
Any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury. Qualquer dispositivo eletrônico, se utilizado inadequadamente, tem a capacidade de causar um incêndio, uma descarga elétrica ou uma lesão pessoal.
He's not serious. Ele não está falando sério.
To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse. Para evitar ferimento ou desconforto, certifique-se de que a vagina está lubrificada antes da relação sexual.
Are you joking or are you serious when you say this? Você está brincando ou está falando sério?
When a cart is used, use caution when moving the cart or apparatus combination to avoid injury from tip-over. Quando um carrinho é usado, tenha cuidado ao mover o carrinho ou o conjunto para evitar danos por tombamento.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
The long trip aggravated her injury. A longa viagem agravou seu ferimento.
There's a serious problem. Há um sério problema.
A serious form of flu prevails throughout the country. Uma forma perigosa da gripe prevalece ao redor do país.
Are you joking or are you serious? Você está brincando ou está falando sério?
You cannot be serious. Você não pode estar falando sério.
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers. No lado religioso, a decisão causou graves divergências entre os seguidores.
It may give rise to serious trouble. Pode gerar um problema sério.
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors. Felizmente, pude terminar meu trabalho sem quaisquer erros graves.
Have you ever had a serious illness? Você já teve alguma doença grave?
You can't be serious. Você não pode estar falando sério.
That cut on your arm looks pretty serious. Esse corte no seu braço parece ser bem sério.
The Internet is serious business. A Internet é coisa séria.
The factory waste gave rise to serious environmental pollution. O lixo da fábrica ocasionou sérios problemas ambientais.
If he dies now, the situation will become serious. Se ele morrer agora, a situação vai ficar séria.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.