Beispiele für die Verwendung von "set in order" im Englischen

<>
The diamond was set in a gold ring. O diamante foi colocado em um anel de ouro.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura.
He took a taxi in order not to miss the train. Ele pegou um táxi para não perder o trem.
He works in order to forget. Ele trabalha para esquecer.
I am running in order to catch the train. Estou correndo para pegar o trem.
I got up earlier than usual in order to catch the first train. Levantei-me mais cedo do que o habitual para apanhar o primeiro comboio.
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. Para se esquivar de seu ávido público, a estrela de cinema se registrou no hotel sob um nome falso.
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. O tio Ted levou-nos ao zoológico para nos mostrar os pandas.
You don't need to sound like a native speaker in order to be understood. Você não precisa falar como um falante nativo para ser entendido.
I hurried in order not to be late for school. Eu me apressei para não chegar tarde na escola.
We need food, clothes and a home in order to live. Precisamos de comida, roupa, e uma casa para viver.
Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests. Os governos, a fim de ensinar como desfrutar dos celulares sem ser controlado por eles, estabeleceram regras de comportamento que limitam seu uso em lugares públicos, como igrejas, escolas ou durante testes.
In order to be loved, be lovable! Para ser amado, seja amável!
In order to join the special forces you got to be tall and strong, very strong. Para se juntar às forças especiais, você precisa ser alto e forte, muito forte.
I hurried in order to catch the first train. Apressei-me a fim de pegar o primeiro trem.
Come closer in order that you may see the screen better. Aproxime-se para que possa ver a tela mais de perto.
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. Gênios são meteoros destinados a queimar a fim de iluminar seu século.
It's the first time I run in order to catch the train. É a primeira vez que eu corro para pegar o trem.
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech. Você deve vir mais cedo para que ele leia seu manuscrito antes do seu discurso.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.