Beispiele für die Verwendung von "settle down upon" im Englischen
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.
Ele vive uma vida desregrada. Eu acho que ele deveria se acalmar um pouco.
They made a great effort to settle the problem.
Eles envidaram grandes esforços para resolver o problema.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.
The news that the school had been burned down soon spread though the town.
A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade.
What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
O que aconteceria se duas nações poderosas com línguas diferentes - como os Estados Unidos e a China - concordassem em ensinar experimentalmente o Esperanto em escolas secundárias?
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
Paremos para pensar o quanto dependemos da energia atômica.
The computer system shuts down automatically at 8pm.
O sistema do computador desliga automaticamente às 8pm.
Upon finding out about the others' success, she turned green with envy.
Quando se inteirou do êxito dos demais, ficou verde de inveja.
Put down your name on the list and pass it on to the next person.
Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
Mitos e lendas deveriam ser passados de geração para geração.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check.
E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung