Beispiele für die Verwendung von "until recently" im Englischen

<>
It was not until recently that she changed her mind. Foi só recentemente que ela mudou de ideia.
This language has been in decline for several centuries until recently. Esta língua tem estado em declínio há vários séculos até recentemente.
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children. Até recentemente, a principal função das mulheres era se casar e dar à luz crianças.
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand. Até recentemente, a maior parte das coisas de que nós precisávamos eram feitas à mão.
We have had bad weather recently. O tempo está ruim ultimamente.
The soldiers could do nothing until spring. Os soldados não podiam fazer nada até a primavera.
I've taken up painting recently. Eu comecei a pintar recentemente.
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it. Eu não tinha reconhecido a importância deste documento até que você me contou sobre ele.
I was recently in an automobile accident. Eu me envolvi recentemente num acidente de carro.
Tom lived in Boston until he was ten years old. Tom morou em Boston até os dez anos de idade.
My father has given up smoking recently. Meu pai parou de fumar recentemente.
I didn't know the actor until I saw the movie. Não conhecia o ator até que vi o filme.
The nation recently declared its independence. A nação declarou recentemente sua independência.
The game was postponed until next Sunday. O jogo foi adiado para o próximo domingo.
I saw him recently. Vi-o recentemente.
Don't leave until we get there. Não saia até que cheguemos lá.
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. O senhor Jackson foi transferido recentemente de Los Angeles para Tókio.
My father had never been abroad until then. Meu pai nunca estivera fora até então.
I have seen James recently. Vi James recentemente.
I will sit here until he sings. Ficarei sentado aqui enquanto ele canta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.