Beispiele für die Verwendung von "way of life" im Englischen

<>
He could not adapt his way of life to the company. Ele não conseguiu adaptar seu estilo de vida à empresa.
I have often admired the mystical way of Pythagoras, and the secret Magic of numbers. Eu admirei muito o estilo místico de Pitágoras, e a magia secreta dos números.
Science does not solve all the problems of life. A ciência não soluciona todos os problemas da vida.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. O sacrifício era visto como um meio de santificar o ato.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Você ainda está se perguntando qual é o sentido da vida?
I think my living with you has influenced your way of living. Eu acho que morar com você influenciou a sua forma de viver.
I can't live that kind of life. Eu não posso viver esse tipo de vida.
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago. Nós voamos de Nova York para Saint Louis passando por Chicago.
There is no sign of life on Mars. Não há sinais de vida em Marte.
Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't. Previsão é o modo de dizer o que vai acontecer e depois explicar porque não aconteceu.
It's a question of life or death. É uma questão de vida ou morte.
I've always thought that a heart attack was nature's way of telling you that it was time to die. Eu sempre pensei que um ataque do coração fosse uma maneira de a natureza te dizer que é hora de morrer.
The cost of life increased drastically. O custo de vida aumentou drasticamente.
Listen well to what I am going to say: the only way of getting out of this is by working as a team. Ouçam bem o que eu vou dizer: o único jeito de saírmos daqui é trabalhando em equipe.
The purpose of life is a life of purpose. O propósito da vida é uma vida de propósitos.
Frankly speaking, your way of thinking is out of date. Falando francamente, seu modo de pensar é antiquado.
Death is an integral part of life. A morte é uma parte integral da vida.
He returned home by way of Hong Kong. Ele voltou para casa via Hong Kong.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida.
Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan. Os comentários têm uma forma misteriosa de se perderem na vastidão da Tatoebalândia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.