Beispiele für die Verwendung von "ANYONE" im Englischen

<>
Its gobbles up anyone mercilessly. Он беспощадно сожрёт любого.
We don't know anyone. Мы никого здесь не знаем.
Is there anyone else out there? Есть ли в космосе кто-либо еще, помимо нас?
Such challenges could demoralize anyone. Такая работа может лишить присутствия духа кого угодно.
You, who have never put yourself on the line for anyone. Ты, сроду не ставящий себя на место кого бы то ни было.
But a year-and-a-half later, Indonesia's government has not prosecuted anyone. Но даже полтора года спустя правительство Индонезии так и не вынесло ни одного обвинения.
She doesn't roll over for just anyone. Она подкатывает не к кому попало.
Anyone can create Instagram ads. Создать рекламу в Instagram может любой человек.
It doesn’t threaten anyone. Она никому не угрожает.
They processed information faster than anyone. Они обрабатывали информацию быстрее, чем кто-либо.
King of the mowers can pick anyone. Король жнецов может выбрать кого угодно.
I am not in any position to judge anyone else's life. Я не имею права кого бы то ни было осуждать.
Anyone visiting the Greek Cypriot part of the island nowadays will not find refugee camps: В настоящее время ни один из посетителей греко-кипрской части острова не найдет лагерей беженцев:
You can't just make anyone admiral of the fleet. Вы не можете назначать адмиралом флота кого попало.
Can anyone make a suggestion? И что, любой может написать предложение?
I don't need anyone. Мне никто не нужен.
If anyone tries to escape, aerate them. Если кто-либо пробует убежать, обезвредьте их.
So now anyone can just call a meeting? Теперь кто угодно может созвать собрание?
As a person, he’s the guy you want to know more than anyone. Как человек Джон настолько великолепен, что общаться с ним хочется больше, чем с кем бы то ни было.
I haven’t met anyone among the protestors capable of doing more than throwing a foam pie in her face. Среди протестующих я не видел ни одного человека, способного на что-либо более серьезное, чем швырнуть ей в лицо тухлым помидором.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.