Beispiele für die Verwendung von "Accelerated" im Englischen
Übersetzungen:
alle2469
ускорять1287
ускоряться1040
разгоняться12
разгонять1
andere Übersetzungen129
It certainly did not prevent an accelerated arms race.
На самом деле Договор 1972 года не остановил гонку вооружений.
The bank accelerated my mortgage and called in the loan.
Банк потребовал досрочной выплаты ипотеки и возврата ссуды.
However accelerated economic activity was not limited to Germany alone.
Кроме того, усиление экономической активности не ограничилось одной только Германией.
And, indeed, the trend has accelerated since the recession of 2009.
После рецессии 2009 года данный тренд усилился.
And the rate has accelerated since the measurements began nine years ago.
К тому же, скорость возросла по сравнению с измерениями, произведёнными девять лет назад.
Sawn softwood markets accelerated to record levels in the UNECE region in 2004.
В 2004 году активность на рынках пиломатериалов хвойных пород в регионе ЕЭК ООН достигла рекордного уровня.
But accelerated action on many other broad biodiversity-related fronts is urgently needed.
Однако необходимы срочные меры и по многим другим вопросам, связанным с сохранением биологического разнообразия.
Implementation approach B: Translating policies, legislations, plans and budgets into large-scale accelerated action
Подход к осуществлению B: реализация политики, законодательства, планов и бюджетов в виде широкомасштабных оперативных мероприятий
In our accelerated media culture, desertification is simply too slow to reach the headlines.
Для бешеного темпа сформированной СМИ культуры опустынивание - процесс слишком медленный, чтобы о нём писать на первой полосе.
It's not only carbon dioxide that has this hockey stick pattern of accelerated change.
И тут не только содержание углекислого газа в атмосфере, которое выросло так быстро, что его график выглядит как хоккейная клюшка.
Industrial growth was 8.1% last year, and has accelerated since, to 14% in February.
Рост промышленности в прошлом году составлял 8,1%, и с тех пор подскочил до 14% в феврале этого года.
Thirdly, efforts for restructuring the armed forces and disarming illegal armed elements should be accelerated.
В-третьих, усилия по перестройке вооруженных сил и разоружению незаконных вооруженных элементов должны активизироваться.
The pace of the decline of Western influence seems to have accelerated over the past decade.
Скорость уменьшения западного влияния, кажется, увеличилась за последнее десятилетие.
They would also record that pressure from the FSB has accelerated the work of sectoral regulators.
Они также отметят, что давление со стороны FSB заставило активней работать отраслевых регуляторов.
But everything else recorded here - accelerated heartbeat, depressed respiration, dilated pupils - how do you fake those?
Но все остальное, что тут указано - учащенное сердцебиение, затрудненное дыхание, расширенные зрачки, как можно подстроить такое?
We've used an accelerated aging program to create an image of what he looks like now.
Мы использовали программу старения, чтобы воссоздать его сегодняшний облик.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung