Beispiele für die Verwendung von "Ages" im Englischen mit Übersetzung "возраст"

<>
A Suitable for all ages А Для всех возрастов
What are the ages of our employees? Каков возраст сотрудников?
So basically, kids of all ages, like us. Детей всех возрастов, вроде нас.
Ages: Specified by a comparison (<, <=, >, >=) and a number. Возраст: задается знаками сравнения (<, <=, >, >=) и числами.
Text that references specific ages or age ranges Текст, упоминающий определенный возраст или возрастные диапазоны
In Southern Azerbaijan, many people reach biblical ages. В южном Азербайджане многие жители достигают по-библейски почтенного возраста.
But placental insufficiency affects women of all ages. Но плацентарная недостаточность бывает у женщин всех возрастов.
A menagerie of wonders and merriment for all ages. Зверинец чудес и радости для всех возрастов.
Ideally, the subsidies will go for employing workers of all ages. В идеале субсидии пошли бы на наем рабочих всех возрастов.
The ages of homeworkers differ depending upon the category of homeworker. Возраст надомных работников различается в зависимости от категории надомной работы.
Children of all ages will give flowers, make breakfast, call home. Дети всех возрастов будут дарить цветы, готовить завтрак и звонить домой.
Wish of a Lifetime grants wishes to seniors ages 65 and older. Фонд «Мечта всей жизни» (Wish of a Lifetime) помогает пожилым людям в возрасте 65 лет и старше исполнять желания и воплощать в жизнь мечты.
All faces, ages, and events, sooner or later, can be found here. Все лица, возрасты и события рано или поздно можно обнаружить здесь.
These worries plague people of all incomes, ages, and in all countries. Эти заботы близки людям любого достатка, возраста и района.
Instagram is a reflection of our diverse community of cultures, ages, and beliefs. Instagram является отражением нашего многогранного сообщества из представителей различных культур, возрастов и убеждений.
In Southern Azerbaijan, many people reach ages that can almost be considered biblical. В южном Азербайджане многие жители достигают по-библейски почтенного возраста.
As mortality declines, remaining life expectancy (RLE) increases for people of all ages. Когда снижается смертность, то оставшаяся продолжительность жизни (RLE или remaining life expectancy) увеличивается для людей всех возрастов.
Anomalies have continued to show up in rocks of various ages and provenances. Аномалии продолжали обнаруживаться в породах различного возраста и происхождения.
Survivorship at advanced ages is lowest among the least developed countries (33 per cent). Самый низкий показатель выживания людей старшего возраста отмечается в наименее развитых странах (33 процента).
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father. Сумма возрастов детей равнялась возрасту отца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.