Beispiele für die Verwendung von "Align" im Englischen
Übersetzungen:
alle568
выравнивать99
присоединяться80
согласовывать69
выравниваться64
andere Übersetzungen256
You align yourself with existing power players.
Вы становитесь на одну доску с действующими игроками во власти.
Objectives now align with your overall business goals.
Теперь цели соотносятся с желаемыми результатами.
When development goals and profits align, everyone wins.
Когда цели развития сочетаются с прибылью, выигрывают все.
Instead, focus on metrics that align with your objectives.
Вместо этого сфокусируйтесь на метриках, которые соответствуют вашим целям.
First, align the shapes, so the connectors are straight.
Расположите фигуры таким образом, чтобы соединительные линии были прямыми.
Improve governance and align business behavior with all of the goals.
улучшить управление и выстроить деловое поведение в соответствии со всеми этими целями.
3. Create and align sales tax codes for conditional sales taxes
3. Создание и приведение в соответствие налоговых кодов для условных налогов
This stance does not align particularly smoothly with Macron’s economic program.
Данная позиция не вполне совпадает с экономической программой Макрона.
Align the tabs on the faceplate with the slots on the console.
Совместите ушки лицевой панели с пазами на консоли.
Short- and long-term thinking do not necessarily align in economic development, either.
В экономическом развитии кратко- и долгосрочное мышление тоже совпадает далеко не всегда.
Opportunities to align economic development with the reduction of greenhouse-gas emissions are rare.
Возможности согласования экономического развития с сокращением выбросов парниковых газов являются редкими.
When local ingenuity and international support align, the cycle of suffering can be broken.
Когда местная изобретательность и международная поддержка имеют общие цели, цикл страданий может быть прерван.
In the definition, before processing insert the word “industrial” to align with the standard layout.
в определение перед словом " переработки " включить слово " промышленной " для согласования с типовой формой стандартов;
And in cases where different goals do not align, policymakers can make adjustments as needed.
В тех случаях, когда цели плохо сочетаются между собой, власти могут вносить необходимые коррективы.
Align G-20 membership with the composition of the International Monetary Fund's Executive Board.
Сравните членство в "большой двадцатке" со структурой исполнительного комитета Международного валютного фонда.
Align their documents, when necessary, with the United Nations layout key for trade and transport documents;
привести свои документы, когда это необходимо, в соответствие с формуляром-образцом Организации Объединенных Наций для внешнеторговых и транспортных документов;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung