Beispiele für die Verwendung von "Almost" im Englischen mit Übersetzung "практически"

<>
Macron is almost certainly right. Практически нет сомнений в том, что Макрон прав.
The place was almost empty. Там было практически пусто.
The reason is almost obvious: Причина практически ясна:
She was in hysterics almost. Практически, она была в истерике.
Almost all patients are incurable." Практически все пациенты неизлечимы."
This dog eats almost anything. Эта собака ест практически всё.
They were almost impossible to swallow. Их было практически невозможно проглотить.
America, too, will almost certainly overcome. Практически нет сомнений, что Америка тоже всё это преодолеет.
The insurgents are active almost everywhere. Повстанцы действуют практически повсюду.
Its public debt was almost eliminated. Её государственный долг был практически ликвидирован.
Yet the anniversary passed almost unnoticed. При этом годовщина прошла практически никем не замеченной.
We know almost nothing about it. Мы практически ничего о ней не знаем.
The world embraced it almost immediately. Мир подхватил этот символ практически сразу же.
And it's almost impossible to perform. И её практически невозможно исполнять.
And almost a kind of poltergeist effect. Практически полтергейст!
It's almost impossible to prove forensically. Это практически невозможно доказать.
Longer-term expectations were almost as high. Ожидания на долгосрочный период были практически столь же велики.
Voters heavily punished almost all national governments. Избиратели существенно наказали практически все национальные правительства.
There are almost no deaf surgeons anywhere. Ведь практически нигде нет неслышащих хирургов.
Almost all products and services are global. Практически все продукты и услуги являются глобальными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.