Beispiele für die Verwendung von "Although" im Englischen
Übersetzungen:
alle7793
хотя6010
несмотря на то, что484
невзирая на то, что1
andere Übersetzungen1298
Although the worst was avoided, much pain remains.
Несмотря на то, что удалось избежать худшего, остается еще много проблем.
Although the information provided to you on this site is obtained or compiled from sources we believe to be reliable, the Company cannot and does not guarantee the accuracy, validity, timeliness or completeness of any information or data made available to you for any particular purpose.
Невзирая на то, что предоставляемая на данном сайте информация получена или собрана из источников, которые мы считаем надежными, Компания не может и не гарантирует точность, действительность, своевременность или полноту информации или данных, предоставляемых вам для какой-либо конкретной цели.
Such a denouement, although worrisome, is not inevitable.
Несмотря на то, что такое развитие событий дает повод для беспокойства его можно избежать.
Although China is growing fast, its economic power remains tiny.
Несмотря на то, что Китай развивается быстрыми темпами, его экономическая власть остается незначительной.
Although this is logical, it is not always the case.
Несмотря на то, что это логично, так происходит не всегда.
Although I'm the medium, he may choose one of you.
Несмотря на то, что я медиум, он может выбрать одного из вас.
Although no democrat himself, his sympathies were with the student demonstrators.
Несмотря на то, что он сам не был демократом, его симпатии были на стороне студентов-демонстрантов.
But, although the economy currently is healthy, it is also fragile.
Однако, несмотря на то, что экономика сейчас находится в здоровом состоянии, она хрупка.
Although India remained a member, it was often a recalcitrant one.
Несмотря на то, что Индия не вышла из договора, она часто была непокорным членом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung