Beispiele für die Verwendung von "Anywhere" im Englischen mit Übersetzung "где угодно"

<>
So it can happen anywhere. Так что это может произойти где угодно.
It could be done anywhere. Это может получиться где угодно.
The changeling could be hiding anywhere. Меняющийся может скрываться где угодно.
This wing nut could be anywhere. Этот экстремист может быть где угодно.
It could also, seemingly, go anywhere. Казалось, что «Нива» могла пройти, где угодно.
I'd know that half-cooked piehole anywhere. Я бы где угодно узнал этот недожаренный пирог.
Oh, I'd recognize that burgundy velvet anywhere. Ох, я узнаю этот бургундский вельвет где угодно.
This is a book that you can find anywhere. Эту книгу можно найти где угодно.
So you can access the latest version from anywhere. Так вы сможете работать с актуальной версией, находясь где угодно.
Could've been done by any engraver, anytime, anywhere. Могла быть сделана любым гравировщиком, когда угодно, где угодно.
They understand that theater and performance can happen anywhere. Они понимают, что театр и представление могут быть где угодно.
If Deakins had a plane, it could be anywhere. Если Дикенса ждал самолет, она может быть где угодно.
Cleaned out her bank account, she could be anywhere. После того, как она сняла все деньги со счета, она может быть где угодно.
I'd recognise the hand that made it anywhere. И я узнаю руку, которая его сделала, где угодно.
If I try, Ando and I can appear anywhere. Если я попробую, Андо и Я можем оказаться где угодно.
If he's taken a boat, he could be anywhere. Если он взял лодку, то может быть где угодно.
Yeah, but with hard work, perseverance, she could play anywhere. Да, но упорная работа, терпение, и она сможет играть где угодно.
You're a trained cook, you could get work anywhere. Ты квалифицированная кухарка, сможешь работать где угодно.
Death can catch you anywhere, anytime, even at the Organic. Смерть может настигнуть тебя где угодно и когда угодно, даже в органической .
Sun or shade, from Spain to Siberia, it can survive almost anywhere. На солнце, в тени, от Испании до Сибири, она может выжить где угодно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.