Verwendungsbeispiele von "Argument" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
But that argument is nonsense. Но этот аргумент абсурден.
This argument is also mistaken. Довод также ошибочен.
The argument ended in a fight. Спор окончился дракой.
If a reasoned argument cannot move us, what can? Так если обоснованная аргументация не способна двигать нами, то что может?
But you really can’t make the argument of powerlessness and marginalization about Russian Orthodoxy. И тем более, русское православие уж точно не бесправно и не вытеснено на обочину.
How plausible is this argument? Насколько правдоподобен этот аргумент?
But that argument is unjustified: Но этот довод является необоснованным:
Your remark is irrelevant to our argument. Ваше замечание не имеет отношения к нашему спору.
The argument for investing in disaster preparedness is simple. Аргументация для вложения средств в подготовку к стихийным бедствиям проста.
Lagarde’s personal commitment to driving home this point has been essential to advancing the argument. Именно личная решимость Лагард добиться признания данной проблемы стала тем ключевым фактором, который способствовал продвижению в данном направлении.
The compare argument settings are: Аргумент сравнение может принимать следующие значения:
Euro skeptics always make this argument. Евроскептики всегда приводят этот довод.
It must have been quite the argument. Это должно было вызвать серьёзный спор.
Aron’s is the sort of sloppy and half-assed argument that really drives me batty. Неряшливая и топорная аргументация Арона меня просто приводит в ярость.
And my argument [is] that the only way for us to teach creativity is by teaching children perspectives at the earliest stage. Мое заявление заключается в том, что единственный путь учить творчеству - это знакомить детей с разными точками зрения и, чем раньше, тем лучше.
The argument has no force. Этот аргумент не убедителен.
Then there is a utilitarian argument: Затем существует практический довод:
Tom had a big argument with Mary. У Тома был большой спор с Машей.
The conventional argument asserts that wary CEOs have come to see long-term risks as “just not worth it.” При обычной аргументации доказывается, что осторожные руководители компаний рассматривают долгосрочные риски как «просто не стоящие инвестиций».
India emphasized that “these are delicate, difficult and sensitive questions that cannot be dismissed on the argument that crises demand innovative solutions. Индия подчеркнула, что «это деликатные, трудные и щекотливые проблемы, которые нельзя отбросить под тем предлогом, что кризисы требуют новаторских решений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!