Beispiele für die Verwendung von "Article" im Englischen

<>
Article 26 Habilitation and rehabilitation Статья 26 Развитие способностей и реабилитация
You said that the owners of Navar were charged according to article 294, section 1. Вы сказали, что собственникам "Навара" было предъявлено обвинение в соответствии с частью 1 статьи 294.
article, design, colour, quantity, delivery time. изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки.
A bloodied article of clothing? Окровавленный предмет одежды?
The CHAIRMAN suggested that the definite article before “action plans” should be deleted. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает исключить определенный артикль перед словами " action plans " (" планы действий ").
Does anyone know you wrote that article? Кто-нибудь знает, что ты написал заметку?
I read your little article, too. А еще я прочитал твою статейку.
International Article Number (EAN) when applicable, or other product or content identifier Международный артикул (EAN), если применяется, или другой идентификатор товара или материалов
Statement of claim — Article 18 Исковое заявление- статья 18
Moreover, article 14, paragraph 5, cannot be interpreted as denying the prosecuting parties the right of appeal. Кроме того, нельзя толковать пункт 5 статьи 14 как лишающий сторону обвинения права на подачу апелляции.
We are having great difficulty in satisfying the heavy demand for this article. Мы столкнулись со значительными трудностями при удовлетворении большого спроса на это изделие.
Usually an article of clothing, a scarf. Обычно предмет одежды, шарф.
Now in Arabic, we can make this definite by adding the definite article "al." В арабском языке мы можем сделать её определённой путем добавления артикля al.
I think they read that article where that's how to avoid getting bedbugs. Я думаю, что они читали эту заметку, где рассказывается, как не заразиться клопами.
Plus they want me for an article. Плюс, я им нужен для статейки.
Draft article 44 (“Freight prepaid”) Проект статьи 44 (Предоплата фрахта)
Where a State party was unable under special circumstances to prefer written charges, it should derogate from article 14. Когда государство-участник при наличии определенных обстоятельств не в состоянии предъявить обвинение в письменной форме, ему следует отступить от требований статьи 14.
Unfortunately, we must inform you that we do not carry the article you requested. К сожалению, мы должны сообщить Вам, что не располагаем изделием, которое Вы запросили.
We found an article of clothing in the vehicle. Мы обнаружили в машине предмет одежды.
Singular and Plural: For the singular form of your object,choose the indefinite article - a or an. Единственное и множественное число: если объект представлен в единственном числе, выберите неопределенный артикль — a или an.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.