Beispiele für die Verwendung von "Back" im Englischen mit Übersetzung "поддерживать"
Übersetzungen:
alle19480
назад1406
обратно1028
спина548
задний474
поддерживать461
конец224
обратный185
отступать123
защита74
спинка68
сзади57
вспять36
задавать30
зад22
тыльный20
оборотная сторона7
тыл7
рубашка6
защитники4
задник4
спинной4
дальний конец3
задок2
andere Übersetzungen14687
Two more Fed speakers back mid-year hike
Еще два представителя ФРС поддерживают повышение ставок в середине года.
This is why many Democrats back her without enthusiasm.
Именно поэтому многие демократы поддерживают ее без энтузиазма.
He'll back you for some good committee posts.
Он будет поддерживать вас в обмен на несколько хороших постов.
Well, I guess you guys are back on speaking terms.
Ну, я догадывалась, что вы поддерживаете отношения.
And if we did that, then Google would back this.
Если мы готовы это сделать, то Google готов нас поддержать.
Can we please stop talking nonsense and have his back?
Давай перестанем болтать чушь и поддержим его?
The president's also prepared to back the infrastructure bill, senator.
Президент так же готов поддержать закон по инфраструктуре, сенатор.
The world needs to welcome this possibility and back his efforts.
Мир должен приветствовать такую возможность и поддержать его усилия.
Trade unions held a symbolic one-hour strike to back the government.
Профсоюзы провели символическую забастовку на один час, чтобы поддержать правительство.
Their only goal is to earn money to support families back home.
Их единственная цель - заработать денег для поддержания семей, оставшихся на родине.
and now Iran is lashing back with terrorist attacks against Israeli diplomats.
и теперь Иран поддерживает теракты против израильских дипломатов.
Maybe I was a little brut back there, but let me explain.
Позвольте объяснить, почему я не поддержал вас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung