Beispiele für die Verwendung von "Ballad of Reading Gaol" im Englischen
Rudyard Kipling famously wrote in "The Ballad of East and West":
Редьярд Киплинг знаменито выразился в "Балладе о Востоке и Западе":
He has the habit of reading the newspaper during meals.
Он имеет привычку читать эту газету за едой.
Rudyard Kipling famously wrote in “The Ballad of East and West”: “Oh, East is East, and West is West, and never the twain shall meet.”
Редьярд Киплинг знаменито выразился в «Балладе о Востоке и Западе»: «Восток – это Восток, а Запад – это Запад, и им никогда не сойтись».
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
У моего отца привычка читать газету перед завтраком.
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.
Тот, кто не хочет читать, не понимает радости чтения.
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.
У отца есть привычка читать газеты перед завтраком.
It's called the Wonder of Reading, and we help raise funding to keep libraries in public schools.
Это называется Чудо Чтения, мы помогаем собирать средства чтобы сохранить библиотеки в общественных школах.
Going to sleep without having 600 pages of reading hanging over your head.
Ложишься спать, а тебе на завтра нужно прочитать 600 страниц книги.
We've got 15 combs, 2 mobile phones, 3 packets of gum, 2 condoms, 2 pairs of reading glasses and 19 pieces of popcorn.
У нас 15 расчесок, 2 мобильных телефона, 3 упаковки жвачки, 2 презерватива, 2 пары очков для чтения, и 19 кусочков попкорна.
And through spectacles, intellectuals and scientists had an extra 15 to 20 years of reading and active life and, further, all the way through to the invention of medical science, flasks, beakers, retorts.
И из-за очков, интеллигенция и ученые получали дополнительные 15 - 20 лет для чтения и активной жизни и так далее, вплоть до изобретения медицины, колб, мензурок и реторт.
I took the liberty of reading up on the school-board regulations vis-à-vis, uh, detention.
Я воспользовался правом лично прочесть правила школьного совета по поводу дополнительных занятий.
Presidents themselves aren’t particularly fond of reading how some super-smart aide saved their bacon.
Самим президентам не очень нравится читать, как некий супер-умный помощник их спас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung