Beispiele für die Verwendung von "Bargain" im Englischen mit Übersetzung "сделка"
Übersetzungen:
alle281
сделка136
договариваться11
заключать сделку10
торговаться8
выгодная покупка2
сторговать1
andere Übersetzungen113
These investments are an incredible bargain.
Эти инвестиции представляют собой невероятно выгодную сделку.
The shares often reach truly bargain prices.
Цены на акции часто опускаются до уровня цен спекулятивной сделки.
And service is part of that bargain - sacrifice.
И служба в армии - часть этой сделки, жертвоприношение.
Basically, it all boiled down to a grand bargain:
В основном, все это свелось к заключению большой сделки:
This is essentially the bargain Macron has offered Merkel.
По сути, именно такую сделку Макрон и предлагает Меркель.
Talk of a "grand bargain" remains just that - talk.
Разговор о "великой сделке" остается всего лишь этим - разговором.
Northern Europe must hold up its side of the bargain.
Северная Европа должна выполнить свою часть сделки.
The ingredients for such a grand bargain are fairly clear.
Составляющие такой великой сделки вполне очевидны.
Diagnosis Murder, snooker, Cash In The Attic, and Bargain Hunt.
Диагноз Убийство, бильярд, Наличка на чердаке, Выгодная сделка.
This is a bargain that the Iranians themselves have repeatedly hinted at.
Это сделка, на которую давно намекают сами иранцы.
In short, advocates of cooperation call for an open and explicit bargain:
Короче говоря, защитники сотрудничества призывают к открытой и явной сделке:
But I have never discussed such a grand bargain with any of them.
Но я ни разу не обсуждал с ними возможность заключения такой масштабной сделки.
But a political settlement within Afghanistan cannot succeed without a regional grand bargain.
Но политическое урегулирование внутри Афганистана не может быть успешным без великой региональной сделки.
Only war's bloodshed, sad to say, can seal such a diplomatic bargain.
Печально признавать, но только военное кровопролитие способно скрепить подобные дипломатические сделки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung