Beispiele für die Verwendung von "Bargaining" im Englischen mit Übersetzung "торговаться"
Übersetzungen:
alle387
переговоры171
торг15
договариваться11
заключать сделку10
торговаться8
сторговать1
торговля1
andere Übersetzungen170
You're really in no bargaining position right now, Mr. Sok.
Вы не в том положении, чтобы торговаться, Мистер Сок.
If I were you, I'd take a moment to consider how tenuous your bargaining position truly is.
Если бы я был вами, я бы включил мозги и увидел, что в вашем положении не торгуются.
Most African countries have no voice or bargaining power in the climate change talks and must accept whatever deal is made.
У большинства стран Африки нет права голоса или возможности торговаться в обсуждении вопросов изменения климата, и они должны будут принять любой решение.
In this novel social relationship, the customer was free to buy whatever he wanted, whenever and from whomever he chose, often bargaining with the seller about the price.
В этих новых социальных отношениях клиент мог купить все, что хотел, когда хотел и у кого хотел, часто торгуясь с продавцом о цене.
I'm not going to bargain about a gramophone record.
Я не собираюсь торговаться из-за граммофонной пластинки.
Tom bargained with the salesman hoping to get a lower price.
Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену.
If we use it well, the magician will bargain her life away.
Если мы правильно его применим, волшебник будет торговаться за её жизнь.
In talks with the opposition, the monarchy will find seasoned politicians ready to bargain over long-held demands.
В ходе переговоров с оппозицией монархия столкнется с опытными политиками, готовыми торговаться по долговременным требованиям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung