Beispiele für die Verwendung von "Black Tickle" im Englischen
Because the brain of a person trying to tickle herself anticipates the sensations that will be caused by her fingers - a process performed within the cerebellum - the sensation no longer tickles.
Потому что мозг человека, пытающегося себя пощекотать, предвкушает ощущения, которые возникнут при воздействии на эти участки пальцами - процесс, происходящий в мозжечке - и ощущение щекотки уже не получится.
An intriguing clue comes from research in neuroscience that explains why it is impossible to tickle yourself.
Увлекательный ответ пришел после научных исследований в нейробиологии, который объясняет, почему невозможно щекотать себя.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка.
For a few years we managed to circumvent that part of our brains that told us we couldn't tickle ourselves to greater wealth.
В течение нескольких лет мы умудрялись перехитрить ту часть нашего мозга, которая говорила нам, что мы не способны "защекотать себя" до большого богатства.
Mixture of the three primary colors creates black.
При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
All he wants to do is have tickle fights and walk around in my shoes.
Все, что ему было надо, это щекотаться и разгуливать в моих туфлях.
It's very difficult to find a black cat in a dark room, especially if there is no cat.
Очень сложно найти чёрную кошку в тёмной комнате, особенно, если там её нет.
They're sex toys, and he said that you used them to tickle him.
Это секс-игрушка, и Джона сказал, что вы использовали его, чтобы щекотать его.
Hey, careful when you tickle him, he don't shit on the carpet, all right?
Эй, осторожнее его чешите, не нужно, чтобы он нагадил на ковер, ладно?
We have two dogs. One is black and the other is white.
У меня две собаки: одна чёрная, другая белая.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung