Beispiele für die Verwendung von "Bold" im Englischen mit Übersetzung "смелый"

<>
We must be similarly bold. Мы должны быть такими же смелыми.
We took a bold decision. Мы приняли смелое решение.
The Treaty's principles remain bold: Принципы договора остаются смелыми:
We marveled at his bold attempt. Мы восхищались его смелым порывом.
The MDG's are bold but achievable. ЦРТ смелы, но достижимы.
bold ideas, wild creativity and especially optimism. смелые идеи, дикая креативность и, особенно, оптимизм.
So this is a very bold statement. Это весьма смелое утверждение.
That vision must be bold and ambitious. Эта концепция должна быть смелой и амбициозной.
So that's kind of a bold statement. Вот такое смелое заявление.
Yes, such a bold step would transform NATO. Безусловно, такой смелый шаг преобразовал бы НАТО.
Saudi Arabia’s Bold Vision for Economic Diversification Смелые подходы Саудовской Аравии к диверсификации экономики
The window for bold gestures is officially closed. Окно для смелых жестов официально закрыто.
There is precedent for such a bold move. Для такого смелого шага есть прецедент.
Long Play and Bold Son and The Heathen. Долгий Игрок и Смелый Сын и Язычник.
This bold economic vision is not without risks. В этой смелой экономической программе есть свои риски.
Any kind of bold decision essentially requires unanimity. Любое смелое решение существенным образом зависит от единогласия.
Who is championing bold economic measures such as enlargement? Кто отстаивает смелые экономические меры – такие, как расширение Евросоюза?
You're a bold lass, asking him to stay. Ты смелая девчонка, раз попросила его остаться.
But no bold play is ever a sure thing. Но смелая игра не всегда оправданна.
Politicians often make bold promises but rarely keep them. Политики часто дают смелые обещания, но редко выполняют их.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.